Lunkeres és sorjás a széle,
Nem emeli a cuhaldungot,
Kajsza a tok, bele se férne.
Samuval rá kéne hurcolni,
Ki-ki egye meg, amit főzött.
Rá adtátok a feszültséget,
Az egész összehiccelődött.
Persely nélkül berág a tengely,
Bármi macskaszarral kenheted,
Vegyél kesztyűt, tüzes a széle!
Salakzáras, úgyis szétreped.
Balmenetes, mégsincs beszúrás,
Beletöröd, aztán baszhatod
Ellenmenet kell a közepébe,
S baromi nagy mázli, hogyha fog!
Az apámnál volt még spitzpangejzni,
Rátóltad és nem kellett csavar,
Én megfogom, addig te szorítsd le,
Mert tökön fog vágni ez a szar!
AMF - Hozzászólások:
Dátum: 2008-06-10 16:46:55 -- írta: nyilas Szia tonibácsi! A szakszavakat kevesen fogják érteni, meghát ahány szakma annyi féle azt értelmezés. Remekül szÓrakoztam.:-)) Szeretettel üdv: nyilas |
Dátum: 2008-06-10 16:51:12 -- írta: vitorla Kedves Tóni barátom! Aki ezt a szakelnevezéseket nem ismeri, annak kész rejtvény műved!:) Van ismeretlen közte nekem is, de a többit Vágom˝:) A címére csak tippem van, valamiféle villámszorító fogó, avagy drótos belsejű kupak!:) Szóhasználatod nem szokatlan!:)) Üdv Vitorla |
Dátum: 2008-06-10 17:19:58 -- írta: tonibacsi Szia Spinakker! Neked elmondom, a spitzpangejzni (spitz - bank - eisen) a gyalupadon az a padvas, amelyik nem szorítópofával rendelkezik (mint a többi), hanem egy fecskefarokra emlékeztető kétágú pengével, csak nekilökjük a fát és lehet gyalulni. Kész alkatrészek befogására nem használják, mert könnyen szétbassza a hirnit és kezdhetjük előröl. Örülök, hogy olvastad! Ölel: tb. |
Dátum: 2008-06-10 17:25:49 -- írta: tonibacsi Szia! A spitzpangejznit kivéve minden vasas érti ezt! (És talán az SZDSZ-esek, MDF-esek, MSZP-sek is) Ha nem, akkor tényleg el lesz baszva az egész! Ölel: tonibacsi |
Dátum: 2008-06-10 19:15:55 -- írta: Tarpay Sikattyúba fogni, irdalóval jelölni, kírnerrel bepontozni, furdanccsal kilyuggatni, majd dornival beütni. - Snitt - Mi volt ez? Gondold meg! Stift avagy nitt- szeg? Egyébiránt grat. Tamás, az inas |
Dátum: 2008-06-10 19:23:23 -- írta: Edafelicia Megmutattad. Vehemensen. Gratulálok! |
Dátum: 2008-06-10 19:27:42 -- írta: vitorla Köszi a kimerítő választ!:))Spinakker!:)) |
Dátum: 2008-06-10 21:52:12 -- írta: A-ny Ami azt illeti az oskolában kitörölhetik a diplomájukkal a......, én is:) kedves TB.! szóhasználatod mindig hoz újat a nap alatt... és közben kiválóan szórakoztat! flikk-flakk gratula: A-ny |
Dátum: 2008-06-11 00:06:03 -- írta: Vojazs Elővettem az értelmező kéziszótárt, de nem találtam benne a megfejtést!:-) Viszont az utolsó sort értem!:-) Kackac... Zsolt |
Dátum: 2008-06-11 10:26:26 -- írta: SajnosNem vajó |
Dátum: 2008-06-14 11:26:32 -- írta: tonibacsi Nagy bajok lesznek itten! Zömítő nélkül nem érdemes nittelni, mert közédagad és csak szétfeszíti. Süllyesztett fejű nitthez ki kell zenkölni, félgömbölyűhöz fejelő szerszám kell, különben elstáholjuk a fejét. Dornival nem ütünk be, azt beütjük, miután szakállasra kovácsoltuk. Vox szerint bannerolni is lehet, de az veszélyes! Bahteroláshoz (bachterolás?) viszont egyedül hozzá se merek kezdeni. Muházni már muháztam, de a poliészterezés kiszorította (sajnos). Nem baj, addig grótoljunk, mig az EU engedi! Ha kell szerszám csak szóljál, már egy rohadt cihlinget se lehet kapni. Ölel: tonibácsi |
Dátum: 2008-06-14 11:32:46 -- írta: tonibacsi A viszontszórakoztatásra igényt tartok! Olvaslak! Ölel: tb. |
Dátum: 2008-06-14 18:18:55 -- írta: PiaNista Kiszera Mibéva! Ezt most megmondhatom! Ebben a szakmában én is otthon vagyok! Minden szó inaséveimet idézi. Szinte érzem a mester pofonjait és a csurmadványt, amikor öszmétbe garál. A könnyem fakad a meghatottságtól! És most komolyan: nekem nagyon tetszett és jót szórakoztam. Öleléssel: PiaNista |
Dátum: 2008-06-18 09:17:52 -- írta: tonibacsi Szia Zsolt! ... Azért a félművelt kalapácsos ember is írhat verset! Nem csönget (hálisten) a gondolatrendőrség, ha egy géplakatos versesköteteket tart az Elektromos hegesztés technikája és taktikája mellett. Nem élhetsz anélkül, hogy tisztában légy alapvető dolgokkal: lunkeres(öntvény, hegesztési varrat) = hólyagos, likacsos, buborékos cuhaldung = a zár azon része, amit a kulcs nyitáskor megemel (ném... haltung) kajsza = tekeredett (magyarítás! régebben windschift - azaz szélferde, propeller) Samu = a legnagyobb (még félkezes) kalapács ráhurcol = ráüt (egy erős, határozott, jól célzott ütéssel - a feleségre nem lehet) Összehiccelődik = adalékanyag nélkül összeheged. A kovács két izzó elemet ˝összehiccel˝ (ném) Persely = forgó elemek csapágyának (bronz) bélelése. Salakzáras = szakszerütlen salakot tartalmazó törékeny (E hegesztési varrat) Balmenetes = olan csavarmenet, mely az óramutató járásával ellentétesen zár (megy befelé). Ellenmenet = jobb menet közepébe metszett balmenet (például a beletört csavar kioperálásához). Spitzpangejzni = (torz, ném.) spitz - bank - eisen. Az aztalos gyalupad alkatrésze, speciális padvas, éles fecskefark toldalékkal. A gyalulandó durva anyagot neki lehet lökni és gyalulni (nyoma marad a fában, ezért kész már felületkezelt elemek rögzítésére nem használják!) Ölel: tonibacsi |
Dátum: 2008-06-18 09:20:25 -- írta: tonibacsi Na! Hát akkor most már veheted a samut, és adj neki! |
Dátum: 2008-06-18 09:26:43 -- írta: tonibacsi A Kiszera méva bávatag nem ez a műfaj! Zömöcöl egy cifra ródas irada. Megevége, hej be szőre antaja! Vigoras a hátsó mérő Váralig, Vissza-vissza sorgolyodik Nyimosig. Koncás reccők konkordálnak a szélin, Nyelin kapja zsorozsmáját sergényin. Messzi már csak réfe gelik szakadnak, S pomplyodnak, pompolyodnak messzi porkot nyugatnak. Ölel tonibacsi |
Dátum: 2008-06-18 15:16:00 -- írta: Edafelicia Villon: Apró képek balladája Tudom, mi a tejben a légy, Tudom, ruha teszi az embert, Tudom, az új tavasz mi szép, Tudom, mely gyümölcs merre termett, Tudom, mely fán mily gyanta serked, Tudom, hogy minden egy dolog, Tudom a munkát, lusta kedvet; Csak azt nem tudom, ki vagyok. Tudom az urak nyakdíszét, Tudom, melyik ruha mi szerzet, Tudom, ki gazdag, ki cseléd, Tudom, mily fátyolt kik viselnek, Tudom a tolvaj- s kártyanyelvet, Tudom, tortán él sok piszok, Tudom, mely csap mily bort ereszthet, Csak azt nem tudom, ki vagyok. Tudom ló s öszvér erejét, Tudom, mit érnek, mit cipelnek, Tudom, pénz szava szép beszéd, Tudom, hol mérik a szerelmet, Tudom, mit higgyek a szememnek, Tudom, Róma mit alkotott, Tudom, hogy a cseh mért eretnek, Csak azt nem tudom, ki vagyok. Ajánlás Mindent tudok hát, drága herceg, Tudom, mi sápadt s mi ragyog, Tudom, hogy a férgek megesznek, Csak azt nem tudom, ki vagyok. (Szabó Lőrinc fordítása) Adtam! Szeretettel! |
Dátum: 2008-06-19 10:20:01 -- írta: tonibacsi Szia Sajni! A ˝kur˝-t Izán keressem, vagy megkapom később? |
Dátum: 2008-06-23 10:33:57 -- írta: Vojazs Szia tonibacsi! Azt tudtuk eddig is, hogy az észt és az érzékenységet a világ dolgai iránt nem a diplomával osztogatják! A szaknyelvi továbbképzést pedig köszönöm!:-) Barátsággal: Zsolt |
Dátum: 2008-06-26 13:11:28 -- írta: paradicsommadar Édes Tónibácsi! ... a lényeget... azért megértettem:) Szeretettel: Lecsópipi:) |
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése