2008. január 22.

Barátom 70. születésnapjára

Mikor elfogy mindenütt a rőzse,
S kihűlnek a kormos tűzhelyek,
S a kutyának sincs már ismerőse,
Ki tüzénél szorítson helyet,
Ha nem lesz a sparheltokban élet
Kotyvasztani egy kevéske ételt,
Itt és most a lelkemből kívánom,
Tegyen az Úr teveled kivételt!

Ha eljön az álszentek világa
S akasztják a sok szoknyapecért,
Üldözött lesz mind, aki parázna,
S oda van egy bájos punciért,
Ha révbe jutsz, de fennakadsz a vámon,
Vagy fölad, ki elébed letérdelt,
Itt és most a lelkemből kívánom,
Tegyen az Úr teveled kivételt!

És ha egyszer végleg eltökélnéd:
Itt hagyod e kínzó földi zajt,
Kívánod az angyalok zenéjét,
S ellenállhatatlan vágy, mi hajt,
Ne feledd, hogy fenn az angyaloknak
Semmije sincs, ami érdekel,
(Általában imádkozni szoktak,
Ha egyik másik szépen térdepel)

De ha zsémbelsz: Nem az én világom,
Nőket ide! Bort, s valami ételt!
Itt és most a lelkemből kivánom,
Tegyen az Úr teveled kivételt!





AMF - Hozzászólások:

Dátum: 2008-01-22 00:32:01 -- írta: kopogtato
˝Ha eljön az álszentek világa˝... mintha már itt is lenne egy ideje.

Teveled kivételt tett, ebben biztos vagyok.:)
kivételesen egyedi köszöntő.
Üdv: kopogtato


Dátum: 2008-01-22 03:38:27 -- írta: mangalica
ez már magasb művészet


Dátum: 2008-01-22 05:34:32 -- írta: Lyza
Nagyon szép és egyedi!...


Dátum: 2008-01-22 08:37:04 -- írta: halota
Üditő volt olvani e keser-édes szavakat. Gratulálok.
halota


Dátum: 2008-01-22 09:58:13 -- írta: Shaga
Zseniális, gratulálok... a barátodnak is:)
Szeretettel: Shaga


Dátum: 2008-01-22 18:44:03 -- írta: tonibacsi
De régen nem kopogtattál
<0>kopogtattál
Üresen maradt a nagy tál

<1>Kiürült a verselésem
<8>verselésem
Nincs már csoki és zselé sem

Ha te éngem nem olvasol
<7>nem olvasol
Kiszárad a diófasor!

És akkor marad az üres palacsinta!

Ölel: tonibacsi


Dátum: 2008-01-22 18:53:12 -- írta: tonibacsi
Icukám, úgy tűnik, maga gúnyolódik velem! Jöjjön közelebb!

(Együtt voltam katona egy sráccal (lehet, hogy a papád) Mangal Károlynak hívták, I. o. atléta volt, és a gúlacsoport oszlopos tagja. Colos vékony gyerek volt, ezért nem gúnyolták Mangal-icának)

Most hálából (hogy olvastad a versikémet) megyek disznólkodni!

Üdv: tb.


Dátum: 2008-01-22 18:57:55 -- írta: tonibacsi
Kedves Lyza!

Biztos, hogy nem cikizés ez? Hiszen (felvállaltan) Villon utánérzést fabrikáltam. Köszi, hogy itt jártál és olvastál!


Dátum: 2008-01-22 19:04:04 -- írta: tonibacsi
Elmúlt a nyár,
Keserű lett a méz is,
Fiókomban
Ott a protézis.

Mert az én koromban már az is keser, ami hajdanta édes vala!

Örülök, hogy erre kunkorodtál, nagy becsben tartom az élő halotakat, és vice versa olvasni foglak!


Dátum: 2008-01-22 19:18:32 -- írta: tonibacsi
Nekem sokat jelent az Ön barát-Shaga!

Ez a vers a zseniálistól messze van, de örülök hogy olvastál! H-nélkül még lenne is mihez kötnöm, mert azt hiszem jelentése: történet, sztori, história. H-lás köszönet:

tonibacsi


Dátum: 2008-01-22 19:22:51 -- írta: Tarpay
Amíg van nő; parázna!
Addig Te ne parázz na!
Hisz addig se a szél rázza.

Ja a versről valamit?
Az jó, meg teccik is. Bizonyám!
T


Dátum: 2008-01-22 21:03:57 -- írta: kopogtato
:))
naháát...:)
az üres palacsinta sem olyan rossz.:))
üdvözlettel: kopogtato


Dátum: 2008-01-22 22:08:12 -- írta: kismeszoly
Elmúltanak korok, korszakok,
De míg szoknya, jó barát, és
ily dalod akad, kivételesnek
érezheted magad!

Üdv KIsm.


Dátum: 2008-01-22 23:04:52 -- írta: tonibacsi
Gyöngyszemeidet felfűzöm,
(Nem olvasom fel, hangom már rekedt)
A gonoszt majd ezzel űzöm,
Zsolozsmázom mint rózsafűzéreket.

Ölel: tb.


Dátum: 2008-01-22 23:38:37 -- írta: tonibacsi
Archív a dal,
A szoknya régen untat,
Idézi bár a megszépítő multat.
Kivételes csak azért vagyok:
Ékes tollad itt nyomot hagyott!

Szeretettel: tb.



Dátum: 2008-01-24 01:59:21 -- írta: Syringa
Kezdem érezni, milyenek is a tonibácsis versek. Könnyedek és különlegesek!
Ez a versed akár énekelhető is - ha már egyszer szülinapos! ( ha lesz kedvem, egyszer lekottázom )

Szeretettel: Sy.



Dátum: 2008-01-24 10:49:15 -- írta: Lyza
Biztos, hogy nem!... Mernék én egy ilyen kedves ismeretlent cikizni??... Nem szokásom...
Szeretettel: lyza


Dátum: 2008-01-28 23:23:12 -- írta: tonibacsi
Ha lett volna valaha is tonibácsis vers, kép, díszlet, áruház akkor nem ezen a szar traktoron interneteznék, hanem egy szuper laptopon és a kekszesdoboz is tele lenne, a benzintankról nem is beszélve.

Örülök, hogy benéztél, ha legközelebb erre jársz talán keksz is akad (28.-án nyugdij!)

Szeretettel: tb.


Dátum: 2008-01-28 23:25:25 -- írta: esteban
Respekt!
Ahogy olvastam, valahogy a Faludy-féle Villon-fordítások jutottak eszembe...
Az elmélyülten hanyag égbebámulás, a világlátott ember ˝koporsómosolya˝ - ilyesmik jönnek elő...
Fantasztikus!
Szeretettel, István


Dátum: 2008-01-30 20:00:34 -- írta: paradicsommadar
Imádom. Mindig megérint. Nem messzebb, mint a szívemig. Szeretem az ízes szavait. Juttatja eszembe drága jó nagyikám, akimár angyalok ösvényét rója picike lábain...
Köszönöm!
Üdv a Lecsóspipiék felöl...:)




Dátum: 2008-02-05 23:45:17 -- írta: tonibacsi
Kiváló füled van, este!

A ˝KISVILLON˝ volt kamaszkorom bibliája. Klassz és hatásos, szerelmi vallomások alapanyagául használtam. És hozzá kell tenni, hogy az Illyés, Kálnoky, Vas, Mészöly fordítások közelébe sem jönnek a Faludynak, utánzásuk teljesen értelmetlen és élvezet nélküli.

Örülök, hogy tetszett, a 70. szülinapodra Neked is írok! (Kell még várni?)


Dátum: 2008-02-06 00:36:07 -- írta: tonibacsi
Kiválasztottam a Google-ról: Stefánia-hercegnő paradicsomszarka (Astrapia-stephaniae)

Az vagy nekem, mint erdőnek a paradicsomszarka
Ezerszínű földi ritkaság,
Isten ujja diszemül akarta,
Hogy pillantsak néha néha rád.

Oh természet, mért nem adál szárnyat,
Hogy láthassam könnyű fészkedet,
Miért nézzük alját a pohárnak,
Miért vagyunk gumi-részegek?

Bár lehetnék paradicsomszarka
Felhők fölött, löszös part alatt
Ruhám nem a kosztól lenne tarka
S lobogtathatnám a farkamat!


Dátum: 2008-04-07 11:59:49 -- írta: sear
Nem csak azért kerülgetem már egy ideje ezt a verset valamiféle csodálkozással, mert remekül ˝meg van oldva˝, hanem mert megvan benne az enyémnél idősebb korosztály bölcsessége, élettapasztalata, csupa olyan dolog, ami belőlem hiányzik s amit hiányolok. Persze egyszer én is megöregszem talán (talán - mert meghalhatok még előtte), akkor pedig lehetséges, hogy azt fogom hiányolni, ami az ifjaké... mégis úgy érzem, jobb lesz nekem, mint most.
Remek vers klasszikus értékekkel, felesleges modernkedés nélkül. A szerkezete egy kicsit villon-os, vagy tévednék? És hogy valami elmarasztalót is írjak az egyensúly végett: az ˝egyik másik˝ talán helyesebb lenne kötőjellel:).
üdv:
sear


Dátum: 2008-05-22 18:30:35 -- írta: karvaly
Remek vers. A villoni hatások ellenére is megmarad egy igazi tónibácsis versnek. Bár a mondanivalómat azzal még kiegészítem, hogy az álszentek világa már itt van.
Köszönettel: karvaly


Dátum: 2008-05-26 13:30:00 -- írta: nyilas
Szia toni-bácsi!
Mindamellett, hogy remek a vers, felvetödött bennem, annyira te vagy, hogy véleményem szerint,
talán tonitól a bácsi 70. születésnapjára írtad?
Szeretettel: nyilas


Dátum: 2008-05-26 14:15:31 -- írta: tonibacsi
Oh! Kedves sear!

Nem értékeled kellő képpen a meglévőt, az adottat! Hatalmas eredmény, hogy a lesz szavunkat egy SZ-szel, a mindenképp-et két P-vel írom. Az egyik-másik még input eszközök híján nincs tárolva.
Fontosabb viszont, hogy ne áhitozz az élemedett kor bölcsességére, mert az szomorú. Szomorú pedig azért, negatív tapasztalások sora képezi az odavezető út burkolatát. Például: A Magyar Nemzeti Múzeum korinthoszi oszlopfői bádogból vannak; az ónémet ebédlőbútorok faragásai préselve készültek (melegen, nagy nyomáson); a premier után lesminkelő primadonna ronda; a japánspachtli svéd talásmány; a gyufa viszont nem magyar... És, látod, ami villonos, az inkább faludys, mert az is lehet, Villon nem is élt soha.

Ölel: tb.


Dátum: 2008-05-26 14:28:51 -- írta: tonibacsi
Nem gondoltam, hogy ilyen ronda dög vagy! De a kedvedért megírom a saját nekrológomat (a halálomig eltelni szándékozó időben már ugysem történik érdemleges). Egyébként ez W. T. barátom születésnapjára készült, aki a XIX.-XX. sz. festészetének kiváló szakértője, remekhumorú tréfacsináló, fiatalok, öregek élvezettel csüggenek a szaván, csak ha más kezd el mesélni, akkor alszik el tüstént. Jó fej nagyon!

Ölel: tb.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése